Sarakatii jaaye hai ruKh se naqaab aahistaa-aahistaa
Poet: Ameer Minai
Possibly his most famous ghazal, which catapulted Jagjit Singh to the top.
Majar-E-Kais Par Jab Rooh-e-Laila Ek Din Aayi,
To Armaano.n Ke Murjhaaye Kuchh Phool Bhi Layi!
Lagi Jab Phool Rakhane, To Kabr.a Se Aawaaz Yeh Aayi,
Chadhaana Phool Jaaneman Magar, Aahista Aahista!!
sarakatii jaaye hai ruKh se naqaab aahistaa-aahistaa
nikalataa aa rahaa hai aaftaab aahistaa-aahistaa
[ruKh = face; naqaab = veil; aashistaa = slowly; aaftaab = Sun]
javaa.N hone lage jab vo to ham se kar liyaa pardaa
hayaa yakalaKht aayii aur shabaab aahistaa-aahistaa
[hayaa = modesty/bashfulness; yakalaKht = suddenly; shabaab = youth]
shab-e-furqat kaa jaagaa huu.N farishto.n ab to sone do
kabhii fursat me.n kar lenaa hisaab aahistaa-aahistaa
[furqat = separation; farishto.n = angels; fursat = lesisure]
savaal-e-vasl par unako uduu kaa Khauf hai itanaa
dabe ho.nTho.n se dete hai.n javaab aahistaa aahistaa
[vasl = union; uduu = enemy/rival; Khauf = fear]
hamaare aur tumhaare pyar me.n bas farq hai itanaa
idhar to jaldii jaldii hai udhar aahistaa aahistaa
[farq = difference]
vo bedardii se sar kaaTe "ameer" aur mai.n kahuu.N un se
huzuur aahistaa aahistaa, janaab aahistaa-aahistaa
[bedardii = ruthlessly]
<< Home